Difference between revisions of "Talk:Tau Lexicon"
From Warhammer 40k - Lexicanum
m |
|||
| Line 1: | Line 1: | ||
| + | ==Article Title== | ||
Shouldn't this be called dictionary or Tau Language or something like that? --[[User:Inquisitor S.|Inquisitor S.]] 10:53, 27 March 2007 (CEST) | Shouldn't this be called dictionary or Tau Language or something like that? --[[User:Inquisitor S.|Inquisitor S.]] 10:53, 27 March 2007 (CEST) | ||
:By a 'dictionary' someone normally expects a book one can hold. 'Tau language' is a bit too vague. 'Lexicon' is a fine name. Notice that all these terms are quite similar. [[User:Irulan|Irulan]] 19:07, 27 March 2007 (CEST) | :By a 'dictionary' someone normally expects a book one can hold. 'Tau language' is a bit too vague. 'Lexicon' is a fine name. Notice that all these terms are quite similar. [[User:Irulan|Irulan]] 19:07, 27 March 2007 (CEST) | ||
| + | |||
| + | ==Words that I cannot verify== | ||
| + | The following list of words are ones I have come across, but do not have the reference to confirm the source. If you can confirm the source for a word, please move it to the article and include the source. --[[User:Rlyehable|Rlyehable]] 12:13, 29 March 2007 (CEST) | ||
| + | |||
| + | {|border="1" width="100%" | ||
| + | !width="20%"|Tau Word | ||
| + | !width="50%"|English Translation | ||
| + | !width="30%"|Source | ||
| + | |- | ||
| + | !align="left"|Bentu'sin | ||
| + | |Wise-gifted ones ([[Demiurg]]) | ||
| + | |Commerce Protection Fleet (.pdf ?) | ||
| + | |- | ||
| + | !align="left"|Gal'leath | ||
| + | |Explorer | ||
| + | |Battle Fleet Gothic 17 p.10 | ||
| + | |- | ||
| + | !align="left"|Gharial | ||
| + | |Emissary (Starship class) | ||
| + | |[[Fire Warrior (Novel)]] page unknown | ||
| + | |- | ||
| + | !align="left"|Gue'senshi | ||
| + | |Tau-allied Humans (from Kleist system) | ||
| + | |Epic Gue'senshi army list | ||
| + | |- | ||
| + | !align="left"|Il'fannor | ||
| + | |Merchant | ||
| + | |Battle Fleet Gothic 17 p.12 | ||
| + | |- | ||
| + | !align="left"|Kai'aun | ||
| + | |Great Ethereal | ||
| + | |[[Imperial Armour Volume III]] | ||
| + | |- | ||
| + | !align="left"|Kass'l | ||
| + | |Orca | ||
| + | |Battle Fleet Gothic 17 p.14 | ||
| + | |} | ||
Revision as of 10:13, 29 March 2007
Article Title
Shouldn't this be called dictionary or Tau Language or something like that? --Inquisitor S. 10:53, 27 March 2007 (CEST)
- By a 'dictionary' someone normally expects a book one can hold. 'Tau language' is a bit too vague. 'Lexicon' is a fine name. Notice that all these terms are quite similar. Irulan 19:07, 27 March 2007 (CEST)
Words that I cannot verify
The following list of words are ones I have come across, but do not have the reference to confirm the source. If you can confirm the source for a word, please move it to the article and include the source. --Rlyehable 12:13, 29 March 2007 (CEST)
| Tau Word | English Translation | Source |
|---|---|---|
| Bentu'sin | Wise-gifted ones (Demiurg) | Commerce Protection Fleet (.pdf ?) |
| Gal'leath | Explorer | Battle Fleet Gothic 17 p.10 |
| Gharial | Emissary (Starship class) | Fire Warrior (Novel) page unknown |
| Gue'senshi | Tau-allied Humans (from Kleist system) | Epic Gue'senshi army list |
| Il'fannor | Merchant | Battle Fleet Gothic 17 p.12 |
| Kai'aun | Great Ethereal | Imperial Armour Volume III |
| Kass'l | Orca | Battle Fleet Gothic 17 p.14 |